الوكيل الاخباري - مجدي الباطية - تناقل ناشطون عبر مواقع التواصل ترجمة خاطئة لخبر وزير الصحة الدكتور نذير عبيدات .
ووفق خبير منصات التواصل الاجتماعي خالد الاحمد ان من شاهد هذا الخطأ الاشخاص الذين يتابعون الفيسبوك باللغة العربية ، حيث يتم ترجمة العنوان حسب قدرة المنصة واحياناً تكون بشكل خاطِىء كما يتضح في الخبر مدار الحديث .
وعلى ما سبق يؤكد الاحمد ان الخلل في المنشور سببه ترجمة المنصة الفورية ، وليس بسبب الوكالة التي نشرت الخبر او وزارة الصحة .
-
أخبار متعلقة
-
وزارة الزراعة: منح رخص استيراد الليمون يخضع لمعايير شفافة
-
يوم علمي ووظيفي في جامعة اليرموك
-
محافظة : الوزارة تخطط لإنشاء المزيد من المدارس المتميزة
-
حديقة مرورية جديدة في مادبا لتعزيز ثقافة السلامة بين الطلبة
-
يوم وظيفي في الجامعة الهاشمية بمشاركة 40 شركة ومؤسسة
-
وزير الإدارة المحلية يتفقد بلدية الموقر
-
"التعليم العالي": منح دراسية كاملة مقدمة من أذربيجان
-
رئيس هيئة الأركان يزور كلية الدفاع الوطني الملكية الأردنية